昨日書いたこと。
******
以前、母が友達のことを口汚く罵るので、「友達の姿は、自分の鏡写しでもあるよ」と嫌味を言ったことがあるが、母は「そうやねん~!」と大笑いした。
まったく通じてないな…
言われた意味、分かってんのかな?
******
こういう所が、母のわからないところでもある。
相手の言っている事の意味が分からないって、どういう状態なんだろうか?
言葉を文字通り捉えるのなら、「友達の姿は自分の鏡写し」ってそのままの意味じゃないのか? 何もひねってないストレートな嫌味だ。
一般的には、嫌なんだなって気が付いて、そこで話を終わるよね。あるいは怒るとか傷つくとか。
それを大笑いするとはどういうことなのか? 一番ありえない反応ではないか?
母はよく「あんた、上手いこと言うなぁ~」と言う。
上手い事って…これ嫌味で言ってるんですけど?
「同じことしてるよ」と「鏡写しだね」は全く同じ意味だけど、言葉の軟らかさが違う。
「鏡写しだね」と言われたら、「それもそうだね」とテヘペロで話を切ることができる(かもしれない)。
しかし「同じことしてるよ」と言われたら、ムッとして、雰囲気悪い中で話を切ることになるじゃないか。
「婉曲表現」って悪く言われることもあるけど、やっぱりそれは大人の会話には必要なんだと思う。
はっきりと「それ、あなたも同じことしてますよ」と伝えて、「その話、もう嫌なんだけど」というこちらの真意をわかってくれればいいが、母は必ず激怒し「私は違う! そんなんじゃない!」とわめくのでめんどくさいんだ。
母にとっては、「それ、同じことしてるよ」も「婉曲表現」になってしまうんだろうな…
だからここ最近はもっとはっきりと、「その話、やめよう」と言うようにしていた。
そう言えばピタリと止まるが、ある時、親戚が揃う前で「私は虐待されている」と言われたので、母とは会話をしないのが得策であると分かった。
それで今、すぐには会えない距離に住んでいる。
平和である。